The Story Of a Married Couple Reunited After 6 Years
6年のときを経て再び結ばれる夫婦の物語
This is director Yoji Yamada’s film adaptation of a New York Post newspaper column written by American journalist Pete Hamill.
アメリカ人ジャーナリスト、ピート・ハミルによるニューヨーク・ポストのコラムを山田洋次監督が映画化した。
It was awarded the 1977 First Japan Academy Prize for Best Picture, Best Director and Best Actor in a Leading Role, among several others.
1977年に公開され、第1回日本アカデミー賞の最優秀作品賞や最優秀監督賞、最優秀主演男優賞などを受賞した。
The actual movie location is still preserved and the leading character’s red car can be seen on exhibit in Yubari, Hokkaido.
北海道夕張市では撮影現場が保存され、主人公たちが使った赤い乗用車も展示されている。
In 2008 the movie was remade independently starring William Hurt.
2008年にはウィリアム・ハート主演でリメイク版が作られた。
Kinya, who is disappointed with love, quits his job and buys a red car with his retirement money, in which he takes a ferry ride to Hokkaido.
恋した欽也は仕事を辞め、退職金で買ったばかりの赤い乗用車をフェリーに乗せ、北海道へ旅立つ。
There, he unexpectedly meets Akemi with whom he enjoys a drive down to the beach.
そこでたまたま声をかけた女の子、朱美と一緒にドライブを楽しみながら海岸にたどり着く。
Upon their arrival, they ask Yusaku, a recent ex-convict, to take their photo.
その場に居合わせた、刑務所を出たばかりの勇作に写真を撮ってもらったことがきっかけで、
After doing so, he joins them on their ride.
二人は勇作を同乗させる。
They invite Yusaku, who has no immediate plans, on a trip to a hot spring.
行き先を決めていないという勇作を、二人は温泉に誘う。
Slowly, the rashness of Kinya’s character comes to light while Akemi gradually becomes more talkative.
お調子者の欽也と、次第に打ちとけておしゃべりになる朱美。
Conversely, Yusaku seems reticent and preoccupied by something.
一方の勇作は、あまり多くを語らず、何かを悩んでいる様子だ。
Accidentally, Kinya and Akemi are given the same room in which he makes a pass at her, unsuccessfully.
温泉宿でたまたま欽也と朱美が同室になり、欽也は一方的に朱美を口説こうとするが、
Akemi resists and starts crying.
抵抗されたあげくに泣かれてしまう。
Yusaku then enters to scold Kinya for his actions.
隣室の勇作が現れ、欽也を叱りつける。
Although they quarrel, the three continue traveling together.
けんかをしながらも、3人は旅を続ける。
A few days later, Kinya gets attacked by a lowly thug, but the three escape by car with Yusaku driving.
数日後、欽也は駐車場でチンピラ風の男に殴られるが、勇作が助けに入り、そのまま勇作の運転で3人は逃げ去る。
However, they are soon stopped at a police check point where it was discovered that Yusaku doesn’t have a driver’s license and that he also just got out of prison.
しかし、たまたま警察の検問で止められ、勇作が無免許で刑務所から出所したばかりであることがわかる。
Finally, Yusaku explains his past.
そして、勇作は自分の過去を語り始める。
Yusaku used to work in a coal mine and had a wife named Mitsue.
炭坑夫だった勇作には、光枝という妻がいた。
When she had a miscarriage, he became very distraught, started to drink heavily, eventually fighting with and killing a man.
あるとき、光枝の流産がもとでやけを起こし、酒に酔って街でけんかをして相手を殴り殺してしまったことが
For that, he was imprisoned.
服役していた理由だった。
A few days before the end of his six-year sentence, he wrote to his estranged wife.
そして6年の刑期を終えて出所した数日前、服役中に別れた妻、光枝に手紙を出していた。
His message was simple: “If you will take me back, please hang a yellow handkerchief
from the pole in front of our house.”
「俺を待っていてくれるのなら、家の前の竿に黄色いハンカチをぶらさげておいてくれ」と。
Kinya and Akemi decide to help a fearful Yusaku find out her answer by taking him to Yubari.
しかし、最後ごまでそれを確かめる決心がつかない勇作を、欽也と朱美が背中を押して3人で夕張に向かう。
Once there, on a high pole in front of the house that Yusaku and his wife once shared, they see dozens of yellow handkerchiefs all fluttering in the breeze.
すると、かつて光枝と暮らした家の前の高い竿に、何十枚もの黄色いハンカチが風にはためいていた。
As he walked towards the house from the car, he sees Mitsue waiting for him.
車を降りて家に向かう勇作の前には光枝が待っていた。
Then, with tears rolling down her cheeks, she helps him with his bag, as the film comes to an end.
涙でほおをぬらしながら光枝は勇作のかばんを受け取り、映画は終わる。
0 件のコメント:
コメントを投稿