Do you know the term “bushidou” (the samurai code)?
「武士道」という言葉をご存じでしょうか。
It is the code of conduct
that requires samurai to have high moral standards and a deep sense
of spirituality.
それは、高い士気と深い精神性を持つことを武士に求めた規範です。
Many other traditional
aspects of Japanese culture and sports
多くの日本の伝統文化やスポーツには
have the suffix “dou” meaning “moral principles,” including judou, kendou, sadou and kadou.
名前の後に、柔道、剣道、茶道、華道のように道義を意味する「道」がついています。
In Japanese culture, the
greater your skill,
日本の文化では、技能が高くなればなるほど、
the more you should behave with dignity.
より高い品格が求められます。
A good example would be
the Japanese traditional sport of sumo.
その良い例が日本の伝統スポーツの相撲です。
A wrestler cannot obtain
the highest rank of yokozuna (grand champion) unless the yokozuna evaluation committee finds “dignity” in the
way he carries himself.
横綱審議委員会が振る舞いに「品位」を見いだせなければ、力士は最高位の「横綱」になれません。
0 件のコメント:
コメントを投稿